Tłumaczenia Łódź - cennik
Bezpłatna wycena
Nasza oferta skierowana jest wyłącznie do firm.
Pliki do bezpłatnej wyceny prosimy przesyłać pod adres [email protected]. Odpowiadamy błyskawicznie.
Cena zależy od terminu, języka źródłowego i docelowego, poziomu trudności materiału, a także tego, czy klient życzy sobie niezależną korektę.
Aktualnie oferujemy następujące języki: angielski, bułgarski, chiński, chorwacki, czeski, francuski, grecki, hiszpański, japoński, niemiecki, portugalski, rosyjski, rumuński, słowacki, turecki, węgierski, włoski
Przykład dla języka angielskiego: (wszystkie ceny netto za 1 słowo tekstu źródłowego, płatne z góry)
Usługa | Cena za słowo | |
---|---|---|
Tłumaczenie: | ||
a) tekst niespecjalistyczny: | 0,48 zł | |
b) tekst fachowy/specjalistyczny: | 0,58 zł | |
Do tego polecamy następujące opcje dodatkowe: | ||
– Korekta merytoryczna, istotna zwłaszcza przy tekstach specjalistycznych: | 0,20 zł | |
– Korekta językowa (druga para oczu dla wyłapania ew. okazjonalnych błędów): | 0,15 zł | |
Oferujemy też same korekty tekstów, które napisali Państwo od razu po angielsku (w cenie 0,17 zł za słowo).
Na życzenie wykonujemy skład (DTP) w programie InDesign w cenie 50 zł za fizyczną stronę dokumentu źródłowego.
W przypadku zleceń tak małych, że cennikowo ich koszt nie przekraczałby 500 zł netto, naliczamy ryczałtową opłatę
minimalną w wysokości właśnie 500 zł netto.
Przy pełnym pakiecie nad Państwa tekstem pracują minimum 4 osoby, co gwarantuje bardzo wysoką jakość.
Ponadto mamy wystarczająco dużo personelu i zapasowego sprzętu, aby ani choroba, ani awaria komputera,
ani inne tego typu okoliczności nie miały żadnego wpływu na realizację zlecenia. Materiał jest zawsze oddawany w terminie.
Dlaczego my?
Nie boimy się trudnych tekstów technicznych. Mamy w nich duże doświadczenie.
Przy zamówieniu pełnego pakietu otrzymują Państwo materiał o najwyższej jakości, od razu gotowy do dalszego wykorzystania
(naszą solidność potwierdzają referencje zamieszczone na stronie głównej).
Spora część naszych przychodów pochodzi z poprawiania po innych firmach tłumaczeniowych.
To dlatego największe światowe firmy są naszymi bezpośrednimi klientami.
Jak sprawdzić liczbę słów dokumentu?
Liczbę słów dokumentu można łatwo sprawdzić np. w Wordzie. Oczywiście my też możemy to zrobić i błyskawicznie przygotować bezpłatną wycenę.
Wystarczy wysłać pliki pod adres [email protected]. Również w przypadku innych języków niż angielski prosimy o przesłanie plików do wyceny.
Faktury i płatności
Tłumaczenie jest usługą realizowaną na indywidualne zamówienie. W przypadku, gdyby się Państwo rozmyślili i uznali, że nie potrzebują już tłumaczenia, nie możemy go odsprzedać i odzyskać środków ani czasu zainwestowanych w jego realizację.
Nad każdym zleceniem pracuje przynajmniej kilka osób. Czasami przez dzień lub dwa, a czasem przez kilka miesięcy.
Nie możemy pozwolić sobie na nieotrzymanie zapłaty za ten czas pracy zespołu i dlatego dla wszystkich zleceń obowiązuje zapłata z góry.
Wystawiamy fakturę pro forma, a zaraz po wpływie pełną fakturę VAT 23% z adnotacją „zadatek 100%”.