Tłumaczenie – twórcze czy odtwórcze?

Mężczyzna z zeszytem

Czy tłumaczenie ma charakter twórczy, czy odtwórczy? Odpowiedź na to pytanie nie jest wcale oczywista.  Z jednej strony można powiedzieć, że tłumaczenie to praca odtwórcza, bo tłumacz nie tworzy przecież od zera całkowicie nowej treści. Zawsze bazuje na czyjejś pracy. Niektórzy twierdzą wręcz, że tłumacz powinien jak najdokładniej zachować formę i treść oryginału, nie próbując […]

Tłumacz czy słownik

Młoda kobieta ze słownikiem

Niedawno pewna osoba poprosiła mnie o przetłumaczenie angielskiego wyrazu „potluck”. Odpowiedziałem – zgodnie z prawdą – że nie znam takiego słowa. Zdziwienie tej osoby było ogromne. „Ale przecież jesteś tłumaczem angielskiego!”, usłyszałem. Zgadza się: jestem tłumaczem. Ale to nie znaczy, że jestem chodzącym słownikiem. Język angielski zawiera ogrom słów. Nie sposób nawet podać jakiejś konkretnej […]